Παρασκευή, 27 Ιανουαρίου 2017

Εύγε!

Το Αθηναϊκό-Μακεδονικό Πρακτορείο, στην αγγλόφωνη έκδοση της ιστοσελίδας του, δημοσιεύει περίληψη της επετειακής συνέντευξης Τσίπρα στην «Εφημερίδα των Συντακτών», υπό τον εξής υπέροχο τίτλο: «PM Tsipras: “Not even one euro measures”». Παρότι αυτά δεν είναι αγγλικά –είναι επί λέξει μετάφραση από τα ελληνικά, που δεν βγάζει νόημα στα αγγλικά–, είναι τα σωστά αγγλικά σε σχέση με το θέμα, διότι κάπως έτσι, αν όχι και χειρότερα, θα τα έλεγε και ο Τσίπρας...
Στ. Κασιμάτης-Καθημερινή

5 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

Η τεταρη κρατικη εξουσια των συντακτων και δημοσιογραφων και μαζι με αυτους και ο κ.Κασιμάτης, το βουτηροπαιδο της αθηναικης ανεμελης μεγαλοαστικης κοινωνιας , που μετα από την εκμαθηση της καλης αγγλικης, με προφορα και μουσικοτητα στο τονισμο και τα σουπα μουπες, επανειλθε στη πατριδα για να οικονομα αδρα
και να διασκεδαζει δεξιοστροφες κληκες των Αθηνων με τα κυριως σκοπτικα και μεσα μεσα φιλολογικα αρθρακια του. Μεγαλη φωνη με βαρος !! Να τον χαιρωμασστε!!

Ανώνυμος είπε...

8:03
ΕΣΥ ΠΑΝΤΩΣ ΓΡΑΦΕΙΣ ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΚΡΙΒΩΣ ΟΠΩΣ Ο ΚΑΤΑΛΗΨΙΑΣ ΜΙΛΑΕΙ ΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ

Ανώνυμος είπε...

Σημασια εχει ότι το διαβασες καιφαινεται να το καταλαβες σωστα το σχολιο,αφου μαλιστα κανεις και παρατηρήσεις!!
Ετσι είναι και με τα αγγλικα του κ. Τσιπρα! Σημασια εχει να καλαβαινει ο συνομιλητης τα μυνηματα που θελει να του μεταφερει!! Τα αλλα είναι εξυπνάδες από κατι τυπακια σαν και σενα που θελουν να μοιασουν τον Κασιματη!!

Ανώνυμος είπε...

ΤΟ ΚΑΚΟ ΜΕ ΤΟΝ ΤΣΙΠΡΑΚΟ ΕΙΝΑΙ ΟΤΙ ΚΑΝΕΙΣ ΔΕΝ ΤΟΝ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΕΙ
ΚΑΙ ΟΣΟΙ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ ΝΟΜΙΖΑΝ ΟΤΙ ΤΟΝ ΚΑΤΑΛΑΒΑΝ ΤΟΥΣ ΕΛΕΓΕ ΨΕΜΜΑΤΑ...ΤΕΡΑΤΩΔΗ
ΤΩΡΑ ΘΑ ΠΛΗΡΩΣΕΙ

Ανώνυμος είπε...

ΤΡΙΑ ΠΟΥΛΑΚΙΑ ΚΑΘΟΝΤΑΙ...........

Η Πελασγία από ψηλά